【1日5分 TOEIC単語:deplete】 映画をフックにして難単語を覚える

➀解説


deplete は「使い果たす」「枯渇させる」という意味を持つ動詞。資源、エネルギー、体力などの限られたものを完全に使い切ったり、大幅に減らしたりする状況で使用されます。特に、持続可能性や環境問題に関連して使われることが多い単語です。

例文:

  • The company’s aggressive expansion strategy has depleted its financial reserves.
    (会社の積極的な拡大戦略が財政的な備蓄を使い果たしてしまった。)
  • Overfishing has depleted the fish population in many areas of the ocean.
    (乱獲によって、多くの海域で魚の個体数が減少している。)

②語源


deplete は、ラテン語の deplere に由来し、de-(下に、取り除く)と plere(満たす)を組み合わせた言葉です。これが「取り除いて空にする」という意味に発展し、現在の「使い果たす」や「枯渇させる」という意味になりました。

③類義語

  • exhaust(使い果たす)
    The workers have exhausted their energy after a long shift.
    (労働者たちは長時間のシフトでエネルギーを使い果たした。)
  • drain(枯渇させる、排出する)
    The constant travel has drained all his enthusiasm for the project.
    (頻繁な出張が彼のプロジェクトに対する熱意を奪った。)
  • consume(消費する)
    The factory consumes a lot of electricity every month.
    (その工場は毎月大量の電力を消費している。)

④反対語

  • replenish(補充する)
    The team needs to replenish their supplies before the next expedition.
    (チームは次の遠征に向けて物資を補充する必要がある。)
  • refill(再び満たす)
    The water bottle was refilled at every station during the hike.
    (ハイキング中、各ステーションで水筒に水を補充した。)
  • restore(回復させる)
    The government is working to restore the natural environment in the damaged area.
    (政府は被害を受けた地域の自然環境を回復させるために努力している。)

⑤TOEIC出題イメージ

PART 5: 文法・語彙問題


Question:
The factory’s excessive use of natural resources has __________ the nearby forests.

(A) restored
(B) depleted
(C) preserved
(D) maintained

Answer: (B) depleted

解説:
この文では「工場が近隣の森林を枯渇させた」と伝えており、depleted(枯渇させた)が最も適切です。restored(回復させた)、preserved(保存した)、maintained(維持した)は反対の意味を持つため、文脈に合いません。

訳:
その工場の過剰な天然資源の使用が、近隣の森林を __________。

PART 6: 文脈問題

Text:
Due to continuous extraction, the oil reserves in this region have been nearly __________. Experts warn that without significant conservation efforts, the area will face a severe shortage in the near future.

(A) depleted
(B) enhanced
(C) protected
(D) supported

Answer: (A) depleted

解説:
文脈では「油田がほとんど使い果たされた」と述べられており、depleted(使い果たされた)が適切です。他の選択肢の訳は以下の通りです:

  • enhanced(強化された)
  • protected(保護された)
  • supported(支援された)

これらは文脈に合いません。

訳:
継続的な採掘の結果、この地域の石油備蓄はほぼ __________。専門家は、適切な保護対策が取られなければ、近い将来に深刻な不足が生じると警告している。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次